Tibetan Bridge
I’ve always wondered where life would take me. I’ve always followed the clearest, most obvious path in front of me, without really looking around. But today, for some reason I may never fully understand, I chose to take a different road — an unpaved one — and it led me to a choice.
Should I keep letting myself be “carried along” by wherever life takes me, or should I take control and choose to explore other paths that might enrich my journey?
And so here I am, on a Tibetan bridge, suspended between two opposite worlds, walking this new road toward something I feel I’ve kept at a distance for too long, even though it has always “called” to me.
Today, at last, I decided to truly listen.
Tibetan Bridge
ITALIAN VERSION
Mi sono sempre chiesta dove la vita mi avrebbe portato, ho sempre seguito la strada più chiara e ovvia che mi sono trovata davanti, senza guardarmi più di tanto attorno. Ma oggi, per qualche motivo che ancora non riuscirò mai a spiegarmi, ho deciso di imboccare una strada diversa, sterrata, che mi ha condotta davanti a una scelta.
Continuare a farmi “trascinare” dove la vita mi porta, oppure prendere io il controllo e scegliere di andare ed esplorare altre strade che possano arricchire il mio percorso?
Ebbene sono su un ponte tibetano, sono in sospeso fra due mondi opposti e sto percorrendo questa nuova strada verso un qualcosa che sento di aver tenuto lontano per troppo tempo anche se mi ha sempre “chiamato”. Finalmente oggi ho deciso di ascoltare veramente.